До Гармонії - Разом!      Детальніше про сайт

Біблія для рабів

Біблія для рабів

В музеї Біблії в США виставили
примірник «Біблії для рабів»


В музеї Біблії в Вашингтоні (США) 28 листопада був виставлений рідкісний екземпляр Священного Писання, випущений в 1807 році для навчання рабів Закону Божому.

В рамках виставки співробітники організовують конференції та громадські обговорення «Біблії для рабів» з усіх точок зору, повідомляє Християнський Мегапортал invictory.com з посиланням на Седмицю і World Religion News.


В музеї розгорнуто експозицію, центральна частина якої називається «Біблія для рабів: невідома історія». Її мета, за словами музейних працівників, полягає в тому, щоб привернути увагу глядача до темних боків колоніальної епохи. У музеї підкреслили, що «Біблія для рабів» є свідченням найпохмуріших сторінок доби колонізації Нового Світу і багато в чому істотно відрізняється від відомих варіантів її видання. Британські місіонери використовували її для навернення до християнства африканських рабів на території нинішніх країн Карибського басейну, їхнього напучування і виховання у вірі в дусі покірливого і безумовного послуху своїм панам.

У цьому адаптованому варіанті Святого Письма для рабів наводиться лише половина Нового Заповіту, і не більше 10 відсотків Старого Заповіту, а всі інші книги редактори визнали шкідливими для умів африканців. Місіонери не знайомили рабів з тими книгами і розділами Письма, які могли б посіяти в них думки про визволення, опорі гнобителям, про будь-які прояви непокори, а також порушити в них надії на краще життя в майбутньому. З цією метою, наприклад, в «Біблії для рабів» взагалі немає Апокаліпсису з його пророцтвами про кінець світу, а також Книги Виходу, що оповідає про звільнення народу Ізраїльського з рабства єгипетського.

Сет Поллінгер (Seth Pollinger), директор кураторської служби музею, вважає, що цей адаптований варіант Біблії слугував цілям поневолення й утримання рабів у повній покорі панам. Разом з тим, він вважає, що цей історичний документ представляє величезний інтерес для освіченої публіки та вчених в наші дні, бо допомагає сучасному суспільству і вірянам поглянути на віровчення в історичній перспективі й усвідомити собі велику небезпеку довільного маніпулювання священними текстами та їхнім замовчуванням заради своєкорисливих цілей.

Ентоні Шмідт (Anthony Schmidt), вважає, що члени тодішнього «Товариства навернення африканських рабів», яке видало цю Біблію, а також єпископ Англіканської церкви в Лондоні, який благословив її видання, дотримувалися явно расистських поглядів і фактично вважали рабів неповноцінними людьми, не гідними долучення до християнського віровчення у всій його повноті.

У музейній експозиції ця книга буде представлена до квітня 2019 року. Примірник «Біблії для рабів» було надано музею на час виставки керівництвом університету в Нешвіллі, столиці штату Теннесі (США). На даний час в світі збереглися лише три екземпляри «Біблії для рабів» — ще два з них зберігаються в університетах Великої Британії.


Від перекладача:  Особисто для мене цей матеріал цікавий абсолютно очевидним висновком про те, що переважна частина Біблії (50% Нового Заповіту і 90% Старого Заповіту) насправді є прямою Божою "інструкцією" про… вихід з рабства й досягнення стану вільної людини!!! В іншому разі укладачі «Біблії для рабів» не викидали би з неї відповідних текстів, перелічених в матеріалі…

Зі свого боку можу додати, що в історичній ретроспективі прецеденти, подібні до описаного, не є аж такими унікальними. Звертаю увагу завсідників Світоча на те, що в православному каноні біблійних книг також відсутні, наприклад, старозаповітні Книга Юдіфі та три Книги Макавеїв — а вони, між іншим, також просякнуті духом боротьби з поневолювачами. І тут історія абсолютно аналогічна: укладачі Біблії для християн Східного обряду (для тих, кого зараз називають православними) теж вважали зазначені тексти «шкідливими» — тому й викинули їх. Хоча в католицькій Біблії ці книги закріплені. А без них же не зрозуміло, чим прославилася Юдіф і хто такі брати Макавеї...

+3
73
RSS
08:54
+2
Аби християнство перетворилося на «релігію рабів», виявляється, з Біблії потрібно… викинути більшу частину текстів!!! Отож не треба займатися маніпуляціями, «підчищаючи» Біблію: там сказано все і в міру.
_вибачаюсь
17:38
+2
Це для мене новина. Колись вчили АТЕЇЗМ, то про БІБЛІЮ для рабів не було й слова. І це було за сересеру.
Для мене також повна несподіванка — та ще й яка!.. Адже звідси виходить, що для виховання на текстах Біблії рабів зміст цієї книги потрібно неабияк спаплюжити недомовками.
_стежу
Причому зміст Старого Заповіту годиться для виховання рабів лише на 10%. А решта 90% для виховання рабів непридатна. Так вважали ті, хто займався безпосереднім «перековуванням» людей на покірних істот. Отож вони розуміли, що робили.

Випадкові Дописи