До Гармонії - Разом!      Детальніше про сайт

Пошук за тегом «українська»

Сама повість "Дульцінея" дійшла до читачів дуже непростим шляхом. Але після відзначення Міжнародною україно-німецькою літературною премією ім. Олеся Гончара за 2000 рік постало питання: а де ж її можна почитати?! Згідно до статуту, зазначена премія присуджується за публікацію в періодиці - в даному разі, в журналі "Київ". Про видання авторської збірки "Останній із струльдбруґів" на той час лише велися перемовини з видавництвом "Кий"... Що ж робити?!Детальніше
+1
19:17
15
2
В це зараз слабко віриться, однак в середині "лихих 90-х" українські видавці не бажали вирощувати місцеву - українську автуру. Їм здавалося, що простіше й вигідніше або видавати навчально-довідкову літературу - або ж перекладати російською (!) брендових зарубіжних авторів. Максимум, на що вони зголошувалися - то це на видання української класики та "Розстріляного Відродження"... А сучасні українські автори з порогу отримували пропозицію видаватися в Москві, Санкт-Петербурзі та ін.Детальніше
Цей трилер з'явився позапланово і, можна сказати, до певної міри випадково. Влітку 2013 року ми з дружиною вже збиралися писати авантюрно-історичний роман "Фатальна помилка", як раптом стан моєї правої ноги різко погіршився, розлетілася таранна кістка, й я вперся в необхідність проведення трьох операцій - а для цього ще треба було грошей заробити!.. Тут було не до історичного роману, при роботі над яким опрацьовуєш море джерел.Детальніше
До збірки увійшли наступні художні твори: Останній із струльдбруґівКаїн, брат старшийНавченицяДульцінеяСтарийДума про Козака ГолотуЧотири зустрічіНіхто не забутийВечірнє клювання Завершує збірку авторська розвідка "Одкровення Івана Богослова: три цикли світової історії?", присвячена аналізу вірша Об'явлення 13:18 в світлі теорії історичного структуралізму. Детальніше
Через прикрий випадок, що стався з ним в далекій юності, квартирний крадій Метью Ґолдвік не міг встояти, коли бачив жінку в скрутній ситуації та був готовий врятувати її за будь-яку ціну. Отож коли під час пограбування чергового будинку в двері раптом почала калатати молоденька дівчина, благаючи про порятунок, Мет без найменших вагань впустив її всередину... й лише потім второпав, що тепер дівчина стала мимовільним свідком його злочину!!! Що було робити в цій ситуації?!Детальніше
Автори: Тимур і Олена Литовченки Підзаголовок: Миру - мир Назва авторської міні-серії: 101 рік України Ця книга закриває другу третину нашої художньої епопеї.  Що ж, чекайте на фінальну третину!.. Буктрейлер: Детальніше
Автори: Тимур і Олена Литовченки Підзаголовок: Миру - мир Назва авторської міні-серії: 101 рік України Ну що ж, ось наша художня історична епопея й підійшла до своєрідного "водорозділу": адже дія першої книги розпочалася в 1914 році, дія цієї (шостої) книги завершується в 1964 році...  Отож: 1964 - 1914 = 51 рік історії України (із 101 заявленого) лишається позаду! А попереду ще наступні 4 книги. Наступні 50 років... Буктрейлер: Детальніше
Автори: Тимур і Олена Литовченки Підзаголовок: Миру - мир Назва авторської міні-серії: 101 рік України Нині "з-за парєбріка" лунають нескінченні мантри "про Велику Перемогу у Великій Війні". Хоча починалося все давненько. Мабуть, з загальновідомої пісні: И, значит, нам нужна одна победа. Одна на всех, мы за ценой не постоим! Одна на всех, мы за ценой не постоим! Насправді ж вона виявилася пірровою.Детальніше
Автори: Тимур і Олена Литовченки Підзаголовок: Від війни до війни Назва авторської міні-серії: 101 рік України Іноді доводиться чути розумування про те, до чого легко розрізняти на війні "своїх" і "чужих". Мовляв, "свої" сидять в окопі разом з тобою і стріляють в "чужих", які сидять в окопі по той бік фронту. Однак така картинка, схоже на старе кіно, пласке і "чорно-біле", є не більш ніж міфом.Детальніше
Автори: Тимур і Олена Литовченки Підзаголовок: Від війни до війни Назва авторської міні-серії: 101 рік України Ви колись замислювалися, чому саме в 1934 році Харків перестав бути столицею УСРР, натомість "пальма першості" була передана Києву? Мабуть, тому, що вища влада радянської імперії була свято впевнена: після Великого Голодомору оклигати неможливо! А отже, перенесення столиці до "матери городов русских" не матиме ніяких наслідків.Детальніше
Автори: Тимур і Олена Литовченки Підзаголовок: Від війни до війни Назва авторської міні-серії: 101 рік України "Зовнішні" війни тимчасово припиняються, а всередині країни настає НЕП. Живі "уламки" минулого - люди починають якось пристосовуватися, призвичаюватися до нових умов. Деякі мрійники навіть придивляються до зірок!.. Але далеко не все аж настільки райдужно, як здається: поступово розгорається війна "внутрішня". ОГПУ звертає особливу увагу на творчих людей - на совість нації.Детальніше
Автори: Тимур і Олена Литовченки Підзаголовок: Від війни до війни Назва авторської міні-серії: 101 рік України Черговий свій твір - «101 рік України» ми з дружиною вирішили написати в формі епопеї з 10-ти книжок. Тут буде відображено «ближній» період історії нашої країни - з 1914 по 2014 роки. Долі значущих історичних персон і дрібних обивателів ми вирішили міцно переплести між собою, вкриваючи історичне тло отакою дуже своєрідною «вишиванкою».Детальніше
Прощай навіки, принце України! Ольга Бондар Литовченки Т. і О. Принц України: історичний детектив / Тимур і Олена Литовченки ; худож.-оформлювач М. С. Мендор. — Харків : Фоліо, 2017. — 316 с. «Я – син гетьмана України, спадкоємець його слави, послідовник у справах. Я з гордістю ношу цей титул, іншого мені не треба». Він розумний, проте наївний. Він привабливий, проте самотній. На нього полюють спецслужби кількох країн. Навіть його особистий секретар.Детальніше
Жанр роману "Повість про чотири квітки" Тимура Литовченка визначити доволі важко. Переважну більшість ярликів, наліплених дбайливими критиками на цей твір ще на стадії рукопису, автор дбайливо підверстав у підзаголовок (див. анотацію). Втім, з часом з'явилася ще пара ярликів, не врахована від початку: казковий реалізмгротескАле то парафія критиків - хай їм критикується!.. Що ж до долі твору, то в далекому 1995 році довкола нього виник невеличкий скандал.Детальніше
Зайшла мова тут на Світочі, про чистоту мови, діалекти і суржик. То може комусь цікаво буде пчитати. Детальніше
+1
23:03
433
2
← Попередня Наступна → 1 2
Показані 1-15 з 16