До Гармонії - Разом!      Детальніше про сайт

Пошук за тегом «східний»

Турбота про жебраків
Притча про Насреддіна Молячись Богові, Насреддін говорив: - О Аллах! Дай мені п'ять тисяч срібних монет! Тисячу з них я зобов'язуюсь роздати жебракам у вигляді милостині. Але якщо ти мені не довіряєш, дай мені чотири тисячі монет, а тисячу можеш роздати нужденним власноруч. Детальніше
+2
75
2
Два старця і Смерть
Притча від Шербото Токомбаєва Так сталося, що двоє подорожніх, йдучи на поклоніння святим місцям, зустріли на дорозі Смерть. Обидва були в похилих літах. Один з них впав на коліна і став благати відпустити його, плачучи і кажучи, що він ще й не пожив як слід, і у нього безліч незакінчених справ. Другий же зі спокійною посмішкою чекав. Для Смерті не було новиною те, що говорив перший старий, проте її зацікавило, чому мовчить інший.Детальніше
Таємниця музики
Індійська притча Якось падишах сказав Тансену: - Я не уявляю, Тансене, щоб хтось міг перевершити тебе, це здається неможливим! Але коли б я не подумав про це, у мене мимоволі виникає думка, що ти все ж був учнем у великого музиканта. І хтозна, можливо, він перевершує тебе за майстерністю? Скажи мені, хто ж був твоїм Учителем? Чи живий він ще? Тансен відповів: - Так, владико світу, мій Учитель живий, і він дійсно великий музикант.Детальніше
Шахиня хитра, та Бірбал хитріший
Індійська притча Якось падишах зі своєю дружиною гойдався на гойдалках. У нього на ногах були туфлі, а вона була боса. Шахиня була така гарна собою, просто писана красуня. Акбар же хоч і гарний, та де йому з нею рівнятися! Чи видні зірки при ясному сонечку? - Пане мій, - каже шахиня, а сама посміхається, - красиві у вас туфлі, а все ж мої босі ноги красивіші. - А ось і ні, - відповідає Акбар. І засперечалися вони. Далі - більше, незабаром всі служниці з гарему зібралися в сад.Детальніше
Тінь на сонячному годиннику
Східна притча Один східний володар вирішив потішити своїх підданих і привіз їм, не обізнаним з тим, що таке годинник, зі своїх мандрівок сонячний годинник. Цей подарунок змінив життя людей в його царстві. Вони навчилися розподіляти свій час, стали більш точними, акуратними, надійними, старанними, і в результаті усі розбагатіли. Настало повне благоденство. Коли цар помер, його піддані стали думати, як би їм гідно вшанувати заслуги померлого.Детальніше
Жертва насильства
Індійська притча Прийшла якось до Бірбала жінка і поскаржилася, що один чоловік взяв її силою. Бірбал наказав покликати цього чоловіка і запитав у нього: - Як же ти насмілився таке лиходійство вчинити? - О раджа-сахіб! - благав чоловік. - Ця жінка - шахрайка, наклеп на мене зводить. Я її навіть пальцем не торкав, та й не бачив ніколи. - Ну, знаєш, це ж така річ, що свідків не буває, та й слідів не залишається. Таке зло скоюють наодинці та крадькома.Детальніше
Аму про долю
Притча від Олександра Белли про вчителя Аму Розповідають, що в останні роки життя мудрий Аму відмовлявся спілкуватись, зрідка погоджуючись говорити лише на головні теми, та й то вкрай рідко. Він пояснював це тим, що ці питання одні й ті ж самі, і він на них вже відповідав. Але якось один його учень сказав: - Але хіба з часом думка не може змінитися? Аму поглянув на нього і відвів погляд, але присутнім здалося, що куточки його губ торкнула легка усмішка. Мудрець відповів: - Став своє запитання.Детальніше
Дівчинка з гірляндою
Індійська притча Один брахман помітив, що до храму, в якому він служив, часто приходила дівчинка. Вона була дуже бідно одягнена, але завжди приносила дуже красиву гірлянду для божеств. Брахман поцікавився у парафіян і підтвердив своє припущення, що дівчинка була з дуже бідної родини. Але щоразу вона приносила найдорожчу гірлянду, яку можна було придбати перед храмом. Одного разу брахман не витримав і підійшов до дівчинки. - Послухай, - сказав він, - я знаю, що ти з дуже бідної родини.Детальніше
По своєму ліжку простягай ніжку
Індійська притча Якось до падишаха Акбара прийшли кілька придворних. - О владико світу, великі твоя слава і мудрість. Велика твоя влада і незліченні твої статки. Скажи нам, повелителю, чому ти обсипаєш своїми милостями Бірбала, індуса-вірянина? Адже ти сам мусульманин. Чому не довіриш комусь із нас посаду твого першого радника? - спитали вони.Детальніше
Благословення зла
Хасидська притча Один хасид запитав провидця з Любліна: - Вислів Мішни: «Людина повинна благословити зло», - доповнено Гемарою: «Повинен прийняти з радістю». Але як можна радіти злу? - Як ти, - відповів цадик, - не тямиш слів Гемари, так я не розумію слів Мішни. Хіба існує зло? Від перекладача:  "Мішна" - це компіляція Усної Тори, "Гемара" - збірка текстів, де аналізується та обговорюється Мішна. Детальніше
Отрута в твоїй голові
"Отрута в твоїй голові" — мудра китайська притча про те, як не створювати собі проблеми У стародавньому Китаї дівчина, яка виходила заміж, повинна була жити у домі свого чоловіка, і слугувати йому і його матері... Так сталося, що одна дівчина після весілля мала постійно вислуховувати несправедливі докори своєї свекрухи. Одного разу її охопив відчай, і вона вирішила позбавитися від неї. Дівчина вирушила до торговця травами, який був другом її батька.Детальніше
Якщо цього хоче Аллах
Східна притча Йшли по дорозі двоє друзів і зустріли свого знайомого. - Ти куди йдеш, Ахмеде? - запитали вони його. - Іду на базар купувати віслюка, - відповів їм зустрічний. - Ахмеде, не забувай додавати «якщо цього хоче Аллах». - Навіщо ж мені турбувати Аллаха через дрібниці? - відповів Ахмед. - Гроші у мене є - на віслюка вистачить, базар відкритий, віслюки продаються. І без того все вийде. - Ну, дивись сам, - сказали друзі та пішли своєю дорогою. Ахмед ж пішов на базар.Детальніше
Те, що заробив цар
Індійська притча Якось один знаменитий поет прийшов до царя за допомогою. Цар простягнув йому гаманець із золотими монетами, але поет відмовився: - Я не можу взяти від тебе гроші, зароблені не твоїми зусиллями, а працею твоїх підданих. Дай мені ті гроші, які заробив ти сам. Цар попросив його прийти наступного дня. Коли поет повернувся, цар простягнув йому кілька мідних монет. - Що це? - здивувався поет. - Це ті гроші, які я заробив вчора, роздуваючи вогонь в кузні у коваля.Детальніше
Підручник і Вікіпедія
Буквально сьогодні мені повідомили радісну новину: виявляється, моє ім'я потрапило до підручника для українських шкіл з іноземної літератури за 5 клас!!! В представленому на фото абзаці йдеться про українські переклади знаменитої збірки арабських казок "Тисяча й одна ніч". Серед перекладачів вказані такі майстри слова, як Олександр Олесь, Агатангел Кримський, Ярема Полотнюк, Валерій Рибалкін, Євген Микитченко і... Тимур Литовченко.  Як подібне могло статися?! Зараз поясню...Детальніше
Узи любові
Індійська притча Якось падишах надумав пожартувати над вірою Бірбала в індуїстських богів і запитав у нього: - Бірбале! Скажи-но, хіба ж у вашого Крішни служників не було, чи що? Чому він сам побіг, коли слон кликав на допомогу? - Покровителю бідних! Я вам відповім якось іншим разом, згодом. Падишах погодився зачекати. А на дарбар часто приходив один слуга-євнух з онуком падишаха на руках. Поговоривши з ним якось віч-на-віч, Бірбал дав йому воскову ляльку.Детальніше
← Попередня Наступна → 1 2 3 4
Показані 1-15 з 47